Let me get this right.
ちょっと話を整理させて、ちょっと確認させて
Let me get this right: you want me to lend you $1,000?!(ちょっと話を整理させて。つまり、1,000ドル貸してほしいってことですか?)
Let me get this right, you’re going to drop out of school if you fail your exam?(ちょっと確認させて。もし、あなたが試験に不合格だったら、退学することになるってこと?)
get のイメージ
get のコアイメージは「何かのアクションによって自分のものにする」で、ここから「~の状態になる・する」という意味が派生しています。
Let me get this right のイメージ解説
Let me get this right: you want me to lend you $1,000?!(ちょっと話を整理させて。つまり、1,000ドル貸してほしいってことですか?)
get this right は「アクションによって、この話を正しい状態にする」が直感的なイメージで、this と right の間にイコールが隠れていると捉えることがポイントです。
相手の話がわかりにくいときなどに使い、get this right は「この話を正しい状態にする」→「話を整理する」という意味になります。
Let me ~(私に~させて)と組み合わせることで、「ちょっと私に話を整理させて」というニュアンスになります。
Let me get this right という表現は、自分の解釈が間違っていないか確認したいときなどによく使われます。
※例文内にコロン ( : ) がありますが、コロンは「それは、つまり、すなわち」のような意味合いで使われます。
【参考サイト】
・Get (something) right Definition & Meaning – Merriam-Webster
・What is the meaning and usage of “get this right”? | RedKiwi
【関連記事】
・get の意味・コアイメージ解説・イディオムまとめ
・get it right / get ~ right の意味とイメージ解説
・使役構文まとめ:make, have, get, letの違い
コメント